Uzgred budi reèeno, to ti je trag, ako te baš zanima.
A proposito, è un indizio, se le interessa.
A na šta su letile prije nego se izmislila elektrièna žarulja, to me baš zanima!
Ma contro cosa sbattevano le falene prima che la lampadina fosse inventata? Mi piacerebbe tanto saperlo.
Ako te baš zanima, upravo sam ovo htjela!
Per tua informazione, questo è esattamente ciò che volevo.
Ako te baš zanima, pametan je i vrlo seksi.
È l'uomo più brillante, raffinato e sexy con cui sia mai uscita.
Ako vas baš zanima, proèitajte policijski izveštaj.
Leggete il rapporto, se siete così curiosi.
I ako te baš zanima, sinoæ se ništa nije dogodilo.
E, giusto per la cronaca, non è successo niente con Alec.
Ako te baš zanima, boli me.
Se davvero vuole saperlo, fa male.
Ako te baš zanima, uzbudilo me je.
E' stata una scossa, se vuole saperlo.
Ako te baš zanima, pogledat æu u svom dnevniku.
Se per lei è importante, guarderò nel mio diario di ieri.
Ako te baš zanima, ostao sam da vidim je li ovo film za našu djecu.
Se vuoi proprio saperlo, controllo che il film sia adatto ai nostri figli.
Zapravo, ako te baš zanima, sve je totalno sranje!
In effetti, se vuoi saperlo, è stato un periodo di merda.
Ukoliko te baš zanima, pitaj našu komadnu.
Ecco un'altra domanda per il capo.
To je tonik za kosu, ako te baš zanima.
È tonico per capelli, se proprio vuole saperlo.
Ako te baš zanima, prilagoðavam bazu podataka pacijenata.
Ehi, se proprio vuoi saperlo, sto sistemando il database delle prestazioni sui pazienti.
Izgleda da te to baš zanima.
Mi sembra che ti piaccia moltissimo.
Idem na ugao Šeste i Fairfaxa, ako te baš zanima.
Vuoi sapere dove vado? Tra la Sesta e Fairfax, se devi proprio saperlo.
Kad te baš zanima, pokušavam da napravim mesta na ormanu, da nam život bude lakši.
Se lo vuoi sapere, cerco di trovare un po' di spazio in cima all'armadio, per rendere la vita piu' facile.
Vas Engleze baš zanima život drugih?
Perche' voi Inglesi siete cosi' curiosi circa la vita degli altri?
Vrlo neprivlaèna, ako vas baš zanima.
Molto poco attraente, se ve lo state chiedendo.
Ako te baš zanima, ja sam se promenila.
Ma... per quel che vale... sono cambiata.
Ako te baš zanima, sakrio sam par komada. Ne želim ponovo da budem nasamaren.
Nel caso vi interessi, ne ho nascoste un paio, cosi' non saro' piu' colto di sorpresa.
Daæu vam literaturu ako vas baš zanima.
Vi daro' degli opuscoli informativi cosi' saprete come riconoscerli.
Ako te baš zanima: sat, vreme, vreme koje prolazi, previše vremena prolazi, nezgrapnost. "Bože, sigurno me mrzi jer je ne zovem", "Zašto nije ona mene zvala?"
Se vuoi saperlo, orologio, tempo che scorre, troppo tempo che passa, imbarazzo, "Oddio, mi odierà perché non l'ho richiamata. Perché non mi ha richiamato lei?"...
Upisao sam se u boksaèki klub, ako te baš zanima.
Allenarti? Mi sono iscritto a un club di pugilato, se proprio vuoi saperlo.
Kurir je bio bolestan, ako te baš zanima.
Il corriere era malato, Oliver. Se proprio lo vuoi sapere. Cosa?
Dosjei su u kutijama. Ako vas baš zanima koliko smo novca potrošili.
La gran parte dei documenti e' in quelle scatole, se avete proprio bisogno di sapere quanti soldi abbiamo speso.
Ali je krstarenje. Pa... Tamo je dosta starijih žena, ako vas baš zanima.
Ma e' una crociera, quindi... ci sono un sacco di donne piu' grandi, se volete.
Ako te baš zanima, modifikujemo organizme.
Se ti interessa, stiamo modificando organismi.
A mene baš zanima vaš intraskop da ga imam, kao i sve nas ostale ovdje.
E io, come tutti gli altri, non vedo l'ora di avere a disposizione la vostra sonda magica.
Da, znaš, mene baš zanima na èemu vi deèki radite toèno da bi to dovelo do toga da vam šerif oduzme auto.
Sai, ero curioso... di sapere cosa fate di preciso... - per farvi rubare l'auto da un Marshal.
U poslednje vreme se baš zanima za školu.
Ha dimostrato un certo interesse per la scuola, ultimamente
Ako te baš zanima, s njom postižem orgazam i bez toga!
Se proprio vuoi saperlo, con lei riesco a finire normalmente!
Ako te baš zanima, opljaèkan sam.
Beh, se proprio vuoi saperlo, sono stato derubato.
Ako te baš zanima, izlazim sa svojim deèkom, mnogo je zgodan i skroz zaljubljen u mene.
Se proprio vuoi saperlo, sono stata col mio ragazzo, che è fighissimo, meraviglioso e mi ama alla follia.
0.36945104598999s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?